a china além da china

Cheong Kin Man é doutorando em Antropologia Visual na Universidade Livre de Berlim e realizador de “Uma Ficção Inútil” (2015). Escreve frequentemente em colaboração com Mathilde Denison, artista de formação e estudante de Sinologia na mesma universidade. O casal vive actualmente em Hamcheu (Hangzhou), onde Denison está em intercâmbio e Cheong assiste a cursos de coreano, japonês e russo na Universidade do Chekiam (Zhejiang)

cinema

Sobre comida e a Berlinale (I)

Da mesma forma que apreendi a beber whisky e a compreender a lógica europeia da composição das cores com os meus caríssimos amigos europeus, apreendi igualmente a apreciar a lentidão com eles.

April 10, 2020

opinião

Memórias em tempos de coronavírus

Encontrando-me em Berlim, senti-me inicialmente bastante afastado de todos os problemas que diziam respeito ao surto do novo no coronavírus. Mas há já algum tempo que devo reconhecer que a minha indiferença para com o assunto passou e que leio com grande desespero as notícias em cantonense.

February 20, 2020

média

Macau: “Geld, Geld, Geld!”

Quando a minha terra é referida na imprensa de língua alemã, vê-se em geral quase uma exclusividade dos temas da economia. Foi por isso que fiquei mais ou menos surpreendido quando vi tantas reportagens em alemão respeitantes ao 20º aniversário da RAEM.

January 9, 2020

etimologia

Mundo de poeira

No taoismo, a poeira simboliza uma vida. Uma vida tão ligeira quanto o pó. Paradoxalmente “uma poeira” pode ser também uma grandeza imensa, como o é no budismo, em que esta compreende toda a sabedoria do universo. Por isso, “poeira” pode ser uma metáfora para uma “grande diferença” ou algo “largamente diferente” na língua chinesa literária.

November 19, 2019

opinião

A hierarquia das línguas dos hàn

A China tem imposto com grande insistência o mandarim exactamente da mesma maneira como muitos países no mundo eliminaram outras línguas (para falar de forma politicamente correcta, eliminaram outras variantes da mesma língua). Mesmo assim, surpreende-me constatar que os dialectos chineses estão hoje mais fortes e vivos do que, para dar um exemplo, os dialectos alemães.

October 8, 2019

etimologia

Polícia, um conceito ocidental nas línguas sínicas

As imagens de confrontos entre a polícia e manifestantes não são coisa rara na imprensa. A situação em Hong Kong, antiga colónia da Coroa Britânica, e hoje região administrativa especial chinesa, tem sido nas últimas semanas um exemplo particular disso. É neste contexto que surge a urgência intelectual de clarificar a génese da palavra chinesa que designa esse conceito ocidental que é a “polícia”.

September 3, 2019

língua

À conversa com uma professora de Ham-cheu

Ham-cheu é um dos nomes antigos da cidade chinesa de Hangzhou, registado pelos portugueses e que remonta pelo menos ao século XVII. Foi Shao Wanbi (Sô E Bî em xangainense ou Siu Ün Pek em cantonense), professora de português da Universidade de Estudos Internacionais de Zhejiang, que me ensinou a pronunciar o nome da cidade no subdialecto de Tonglu (ou Tong Lou em cantonense): Ang Djou.

July 3, 2019

opinião

Reflexão sobre a influência cultural árabe e persa na China

Quando tento aprender novas línguas, apercebo-me de duas coisas. Ao fazê-lo na companhia de nativos, estes ficam frequentemente muito orgulhosos do seu idioma. Tão orgulhosos que isso às vezes acaba por me incomodar. Mas a verdade é que também dou conta que é justamente esse orgulho que forma a base da sua motivação para me ensinar a língua que falam com tanto entusiasmo.

February 26, 2019